top of page

El poder de la 'O'

El origen arábigo-andalusí de la palabra "ojalá" y lo que realmente significa.

La palabra más hermosa del español que no tiene un origen latino...

La palabra "Ojalá", una de las más expresivas y evocadoras del español, es un arabismo puro que llegó a la península ibérica durante la época de Al-Ándalus. Proviene directamente de la expresión árabe law sha'a Allah (que se pronuncia algo similar a "wa-sha'a-lah"), cuya traducción literal es "si Dios quiere". Esta frase no es simplemente un deseo, sino una resignación o una súplica a la voluntad de una entidad superior. Con el tiempo, la expresión se fundió y simplificó, perdiendo su connotación religiosa directa en el uso diario, pero manteniendo su significado de deseo ferviente. Es un poderoso recordatorio de cómo el español se enriqueció, adoptando palabras que llevan consigo una visión del mundo.

​

​

​​

​

​

​

​

​

​

​

​

​

​

​

​

​

​

​

​

​

Fuente: Real Academia Española (RAE) y Diccionario de Etimologías de la Lengua Castellana.

Letras de madera esparcidas

CURIOSIDADES

bottom of page